text.skipToContent text.skipToNavigation
background-image

English Korean Dutch Bible - The Gospels II - Matthew, Mark, Luke & John Basic English 1949 - 1910 - Lutherse Vertaling 1648 von Ministry, TruthBeTold (eBook)

  • Verlag: TruthBeTold Ministry
eBook (ePUB)
2,42 €
inkl. gesetzl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Online verfügbar

English Korean Dutch Bible - The Gospels II - Matthew, Mark, Luke & John

This publication contains Matthew, Mark, Luke & John of the Bible in Basic English (1949) and (1910) and Lutherse Vertaling 1648 in a parallel translation. And it holds a total of 23,139 references linking up all the books, chapters and verses. It includes a read and navigation friendly format of the texts. Here you will find each verse printed in parallel in the English - Korean - Dutch (bbe-kor-luv) order. How the general Bible-navigation works: A Testament has an index of its books.
Each book has a reference to The Testament it belongs to.
Each book has a reference to the previous and or next book.
Each book has an index of its chapters.
Each chapter has a reference to the book it belongs to.
Each chapter reference the previous and or next chapter.
Each chapter has an index of its verses.
Each verse is numbered and reference the chapter it belongs to.
Each verse starts on a new line for better readability.
Any reference in an index brings you to the location.
The Built-in table of contents reference all books in all formats.
We believe we have built one of the best if not the best navigation there is to be found in an ebook such as this! It puts any verse at your fingertips and is perfect for the quick lookup. And the combination of Bible in Basic English and and Lutherse Vertaling 1648 and its navigation makes this ebook unique.

Produktinformationen

    Format: ePUB
    Kopierschutz: AdobeDRM
    Seitenzahl: 1044
    Sprache: Englisch
    ISBN: 9788233903558
    Verlag: TruthBeTold Ministry
    Größe: 17071kBytes
Weiterlesen weniger lesen

English Korean Dutch Bible - The Gospels II - Matthew, Mark, Luke & John

The New Testament

Bible in Basic English (1949) and (1910) and Lutherse Vertaling 1648

Book Index :
40: Matthew
41: Mark
42: Luke
43: John
Matthew

Number 40/66
The New Testament

Mark

Chapter Index:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Matthew 1

The New Testament
Matthew

Matthew 2

Verse Index:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Matthew 1 :1
bbe The book of the generations of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
kor
luv Dit is het boek des geslachts van Jezus Christus, den zoon van David, den zoon van Abraham. --

Matthew 1 :2
bbe The son of Abraham was Isaac; and the son of Isaac was Jacob; and the sons of Jacob were Judah and his brothers;
kor
luv Abraham verwekte Isaäk, Isaäk verwekte Jakob; Jakob verwekte Juda en zijne broeders;

Matthew 1 :3
bbe And the sons of Judah were Perez and Zerah by Tamar; and the son of Perez was Hezron; and the son of Hezron was Ram;
kor , ,
luv Juda verwekte Peres en Zerah bij Tamar; Peres verwekte Hesron; Hesron verwekte Ram;

Matthew 1 :4
bbe And the son of Ram was Amminadab; and the son of Amminadab was Nahshon; and the son of Nahshon was Salmon;
kor , ,
luv Ram verwekte Amminadab; Amminadab verwekte Nahesson; Nahesson verwekte Salmon;

Matthew 1 :5
bbe And the son of Salmon by Rahab was Boaz; and the son of Boaz by Ruth was Obed; and the son of Obed was Jesse;
kor , ,
luv Salmon verwekte Boas bij Rachab; Boas verwekte Obed bij Ruth; Obed verwekte Isaï;

Matthew 1 :6
bbe And the son of Jesse was David the king; and the son of David was Solomon by her who had been the wife of Uriah;
kor
luv Isaï verwekte Koning David. --Koning David verwekte Salomo bij Uría's huisvrouw;

Matthew 1 :7
bbe And the son of Solomon was Rehoboam; and the son of Rehoboam was Abijah; and the son of Abijah was Asa;
kor , ,
luv Salomo verwekte Rehabeam; Rehabeam verwekte Abía; Abía verwekte Asa;

Matthew 1 :8
bbe And the son of Asa was Jehoshaphat; and the son of Jehoshaphat was Joram; and the son of Joram was Uzziah;
kor , ,
luv Asa verwekte Josafat; Josafat verwekte Joram; Joram verwekte Uzzía;

Matthew 1 :9
bbe And the son of Uzziah was Jotham; and the son of Jotham was Ahaz; and the son of Ahaz was Hezekiah;
kor , ,
luv Uzzía verwekte Jotham; Jotham verwekte Achas; Achas verwekte Hiskía;

Matthew 1 :10
bbe And the son of Hezekiah was Manasseh; and the son of Manasseh was Amon; and the son of Amon was Josiah;
kor , ,
luv Hi

Weiterlesen weniger lesen

Kundenbewertungen