text.skipToContent text.skipToNavigation
background-image

English Korean German Bible - The Gospels - Matthew, Mark, Luke & John Basic English 1949 - 1910 - Menge 1926 von Ministry, TruthBeTold (eBook)

  • Verlag: TruthBeTold Ministry
eBook (ePUB)
2,41 €
inkl. gesetzl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Online verfügbar

English Korean German Bible - The Gospels - Matthew, Mark, Luke & John

This publication contains Matthew, Mark, Luke & John of the Bible in Basic English (1949) and (1910) and Die Bibel: Übersetzt von Hermann Menge (1926) in a parallel translation. And it holds a total of 23,139 references linking up all the books, chapters and verses. It includes a read and navigation friendly format of the texts. Here you will find each verse printed in parallel in the English - Korean - German (bbe-kor-men) order. How the general Bible-navigation works: A Testament has an index of its books.
Each book has a reference to The Testament it belongs to.
Each book has a reference to the previous and or next book.
Each book has an index of its chapters.
Each chapter has a reference to the book it belongs to.
Each chapter reference the previous and or next chapter.
Each chapter has an index of its verses.
Each verse is numbered and reference the chapter it belongs to.
Each verse starts on a new line for better readability.
Any reference in an index brings you to the location.
The Built-in table of contents reference all books in all formats.
We believe we have built one of the best if not the best navigation there is to be found in an ebook such as this! It puts any verse at your fingertips and is perfect for the quick lookup. And the combination of Bible in Basic English and and Die Menge-Bibel and its navigation makes this ebook unique.

Produktinformationen

    Format: ePUB
    Kopierschutz: AdobeDRM
    Seitenzahl: 1104
    Sprache: Englisch
    ISBN: 9788233903343
    Verlag: TruthBeTold Ministry
    Größe: 17104kBytes
Weiterlesen weniger lesen

English Korean German Bible - The Gospels - Matthew, Mark, Luke & John

The New Testament

Bible in Basic English (1949) and (1910) and Die Bibel: Übersetzt von Hermann Menge (1926)

Book Index :
40: Matthew
41: Mark
42: Luke
43: John
Matthew

Number 40/66
The New Testament

Mark

Chapter Index:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Matthew 1

The New Testament
Matthew

Matthew 2

Verse Index:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Matthew 1 :1
bbe The book of the generations of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
kor
men STAMMBAUM Jesu Christi, des Sohnes Davids, des Sohnes Abrahams:

Matthew 1 :2
bbe The son of Abraham was Isaac; and the son of Isaac was Jacob; and the sons of Jacob were Judah and his brothers;
kor
men Abraham war der Vater Isaaks; Isaak der Vater Jakobs; Jakob der Vater Juda's und seiner Brüder;

Matthew 1 :3
bbe And the sons of Judah were Perez and Zerah by Tamar; and the son of Perez was Hezron; and the son of Hezron was Ram;
kor , ,
men Juda war der Vater des Phares und des Zara, deren Mutter Thamar war; Phares war der Vater Esroms; Esrom der Vater Arams;

Matthew 1 :4
bbe And the son of Ram was Amminadab; and the son of Amminadab was Nahshon; and the son of Nahshon was Salmon;
kor , ,
men Aram der Vater Aminadabs; Aminadab der Vater Naassons; Naasson der Vater Salmons;

Matthew 1 :5
bbe And the son of Salmon by Rahab was Boaz; and the son of Boaz by Ruth was Obed; and the son of Obed was Jesse;
kor , ,
men Salmon der Vater des Boas, dessen Mutter Rahab war; Boas der Vater Obeds, dessen Mutter Ruth war; Obed war der Vater Isai's;

Matthew 1 :6
bbe And the son of Jesse was David the king; and the son of David was Solomon by her who had been the wife of Uriah;
kor
men Isai war der Vater des Königs David. David war der Vater Salomo's, dessen Mutter (Bathseba) die Frau Uria's gewesen war;

Matthew 1 :7
bbe And the son of Solomon was Rehoboam; and the son of Rehoboam was Abijah; and the son of Abijah was Asa;
kor , ,
men Salomo war der Vater Rehabeams; Rehabeam der Vater Abia's; Abia der Vater Asa's;

Matthew 1 :8
bbe And the son of Asa was Jehoshaphat; and the son of Jehoshaphat was Joram; and the son of Joram was Uzziah;
kor , ,
men Asa der Vater Josaphats; Josaphat der Vater Jorams; Joram der Vater Ussia's;

Matthew 1 :9
bbe And the son of Uzziah was Jotham; and the son of Jotham was Ahaz; and the son of Ahaz was Hezekiah;
kor , ,
men Ussia der Vater Jothams; Jotham der Vater des Ahas; Ahas der Vater Hiskia's;

Matthew 1 :10
bbe And the son of Hezekia

Weiterlesen weniger lesen

Kundenbewertungen